Talvez eu a leve àquele novo restaurante francês aqui perto.
Želim da je odvedem u ambulantu.
Quero leva-la para a enfermaria - Vou buscar as chaves do carro
Da samo nisam bio takav kreten da je odvedem u taj motel...
Eu fui um idiota de levá-la ao motel...
Gde si je ti vodio, da znam da je odvedem negde drugde?
Aonde foram, que é para a levar a outro lado?
Morao sam da je odvedem do granice izdržljivosti da bih naucio više o vašoj opasnoj vrsti.
Tive que forçá-la até o limite para aprender sobre sua perigosa espécie.
Ne oseca se sigurno, a ne mogu da je odvedem... zato sto Rouz nebi razumela.
Ela não se sentia segura sozinha, e eu... não podia levá-la para minha casa, porque, sabe... Rose não ia entender.
Obièno je odvedem u gradsku bolnicu.
O pronto socorro é no hospital municipal. É onde devemos levá-la.
Neki momak mi je platio 300 dolara da je odvedem na najudaljenije mjesto u centru i ostavim je tamo.
Um cara me pagou 300 pratas. para levar isso pra longe do shopping, e deixar lá.
Nisam mogao da je odvedem u bolnicu.
Eu não pude levá-la ao hospital
Sve što sam rekla je da je odvedem u kupovinu i pomognem izabrati pantalone u kojima bi izgledala mršavije.
Só disse que posso levá-la às compras e ajudá-la a encontrar calças que a emagrecem.
Onda je Silija sakrila moje kljuèeve od kola, pa nisam mogla da je odvedem kod zubara, onda je zaboravila gde ih je sakrila.
Então Celia escondeu a chave do carro para não ir ao dentista. Depois esqueceu onde havia colocado.
Karlose, odbila me je kada sam je pitala da je odvedem na sladoled.
Carlos, ela recusou ir tomar sorvete comigo.
Da li to znaèi da treba da je odvedem?
Quer dizer que devo levá-la comigo?
Gðo Charlotte, pustite da je odvedem u kuhinju.
Sra. Charlote, deixe-me levá-la para a cozinha.
Možda treba da je odvedem na kafu.
Talvez eu deva levá-la para um café.
Samo prehlada, ali zamolili su me da je odvedem iz škole.
É só um resfriado, mas pediram para trazê-la.
Volela bih da pomognem, ali sam odjednom dobila ovu kraljevsku...dosadu iz Monaka koja nadgleda svaki moj korak, pa ne mislim da je baš dobra ideja da je odvedem kod Chucka.
Adoraria ajudar, mas apareceu essa chatice real de Mônaco, que está me vigiando, então não acho boa ideia levá-la ao Chuck.
Ako me zamoli da je odvedem kuæi u nekom trenutku, uradiæu to.
Se ela me pedir para levá-la para casa, alguma hora, eu levarei.
Dopustite da je odvedem po ovlaštenju Proročice.
Liberte ela aos meus cuidados! Pela autoridade da Profetisa.
Znam gde živi, ja æu da je odvedem.
Podemos fazer isso. -Sei onde ela mora. Eu vou levá-la.
Ja sam radio i nisam mogao da je odvedem u bolnicu.
Eu estava trabalhando, não podia levá-la ao hospital.
Rekao si Brenanovoj da pusti da je odvedem na devojaèko veèe.
Sei o que fez. Disse à Brennan para me deixar levá-la à despedida de solteira.
Da, otišao sam malo ranije s posla, pa rekoh, da je odvedem na piknik.
Saí cedo e pensei em levá-la a um piquenique.
Otpor me angažirao da je odvedem na sigurno.
Fui recrutada pela Resistência - para deixá-la segura.
Ne, moram odmah da je odvedem u Rali.
Não, preciso para Raleigh agora mesmo.
Bila je moja ideja da je odvedem na rafting.
Eu que quis levar a Mallory para fazer rafting aquele dia.
Kad god sam želeo da je odvedem u svoju sobu...
Na hora que tento levá-la pro meu quarto... Estou com dor de cabeça.
Ne želim da je odvedem u krevet, Leo.
Não estou tentando levá-la para cama, Leo.
Ne želim da nas prati gde želim da je odvedem.
Não quero que ele veja aonde vou levá-la.
Verovatno bih trebao da je odvedem na ultrazvuk.
Bem, provavelmente seria melhor levá-la para vigiá-la.
Ona devojka tamo æe se poroditi i moram da je odvedem na sigurno.
Tenho uma garota que está prestes a dar à luz e preciso levá-la à um lugar seguro.
Što sam pustila da me Hana nagovori da je odvedem u tvoju kuæu umesto u policiju ili bolnicu.
Levar à sua casa, ao invés de levá-la à Polícia, ou ao hospital.
Pokušavam da je odvedem nazad prema tastaturi.
E estou tentando levá-la de volta ao teclado.
1.3483030796051s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?